Описание проекта

Оценка потенциала и разработка маркетинговой стратегии при выходе на экспорт в европейские страны для ряда российских компаний малого и среднего бизнеса в рамках программы поддержки экспортно-ориентированных МСП

ТАСИС -  программа Европейского союза по содействию ускорения процесса экономических реформ в СНГ.

В 1991-1999 гг. было выделено € 4,2 млрд на более чем 3 000 проектов, На 2000-2006 гг. бюджет
≈ € 3,1 млрд– в 2006 г. программа закрыта ЕС.

Проект: Развитие малого и среднего бизнеса Балтийского регионаноиндустрии, инвестируя в высокотехнологичные проекты, создающие новые производства на территории России.

press_r_6D07E95F-D8FA-429E-A086-FB1FB62C32C6.jpg (299×300)

ЭГО транслейтинг - переводческая компания – сейчас одна  из ведущих в области комплексного лингвистического сопровождения

Рынки: Германия, Бельгия, Великобритания


Подробнее о компании: www.egotranslating.com

Сидак - это cовременное предприятие, которое производит  мебельные фасады и листовые материалы европейского качества.

Рынки: Германия, Финляндия

Подробнее о компании: www.sidak.biz

Товарный знак Совместное предприятие в форме Закрытого акционерного общества КРАСС. . Логотип - торговая марка номер 324742

Крассгазорегулирующее и газопламенное оборудование (сейчас входит в европейскую GCE Group – мировой лидер на рынке) 

Рынки: Германия, Швеция, Финляндия

Подробнее о компании: www.russia.gcegroup.com

Постановка задачи

Консультанты АЛЬТа выполнили проект по разработке экспортной стратегии и методическому сопровождению исследования иностранных рынков для четырех компаний: «ЭГО Транслейтинг» (услуги перевода), «Красс» (производство и поставка газосварочного и электросварочного оборудования), «Сидак» (производство фасадов для мебели), «Ручьёвский рыбокомбинат».

Данный проект осуществляется в рамках проекта «Развитие малого и среднего бизнеса Балтийского региона» по программе «ТАСИС», финансируемой Европейским Союзом.

Что мы делали

Для компании «ЭГО Транслейтинг» был проанализирован европейский рынок переводческих услуг, определены основные направления развития и проработаны ключевые этапы выхода на экспорт. Наиболее подробно изучалась альтернатива работы на субподряде у транснациональных переводческих компаний.

Для компании «Сидак» был проведён анализ европейского мебельного рынка, в том числе рынка мебельных фасадов.


Отзывы о проекте